Locations Groningen - Friesland - Drenthe - Overijssel - Flevoland - Gelderland - Utrecht - Noord-Holland - Zuid-Holland - Zeeland - Noord-Brabant - Limburg - Amsterdam - Rotterdam - Den Haag - Netherlands Antilles - Surinam - Australia - Canada - Ghana - Taiwan - USA
Topics Baptists - Dates and times - Dutch food - Dutch history - Dutch language - Dutch names - Early Dutch settlers - Ellis Island - Genlias - Holland America Line - New to Dutch genealogy - Newsletter - Online genealogy - Pitfalls - Sources - Wilhelminakade


Thursday, 10 April 2008

Online records: Rotterdam city archive

In our online records series we are looking at the websites of the city archives of the three largest Dutch cities.

Monday we visited the website of the city archive of Amsterdam, later we will go to The Hague. Today we will look at the website of the Rotterdam city archive.

The website

We will only look at a few sections of the website of the Rotterdam city archive today, but the website has more to offer. Some of the information is available in English, but a lot of it is only available in Dutch.

One section that I want to mention but will not discuss any further in this post is Vluchtroute New York (Escape New York), about emigration to the U.S. in the early 20th century. The website is aimed at children, and is a tie-in with a book with the same name. Vluchtroute New York is entirely in Dutch.

What do they have?

The most interesting part for us is the Digitale Stamboom (Digital Family Tree), with Rotterdam church books and birth and marriage acts of the civil register. Indexing of the death acts is started but not yet completed. For marriages between 1812 and 1852, there are also scans of the marriage supplements.

There are also church books or civil register acts of a few neighbouring towns, and of former towns annexed by Rotterdam.

There are many other collections on the website, look under Archives and collections in the navigation menu on the left. The most interesting of these is the Notarial deeds section, with Rotterdam notarial deeds from 1585 to (currently) 1714, and deeds from neighbouring or annexed towns, e.g. Ridderkerk 1645-1911 (with gaps), or Overschie 1612-1811.

Is there an English interface?

Yes, there is an English navigation menu (click english at the top right), the search interface to the Digital Family Tree is in English, and many pages are translated into English. However, if you browse the website you will discover that a lot of pages are only available in Dutch, and the search interface to most collections is also in Dutch.

How do I use it?

That depends on the database you want to search. We will look at the Digitale Stamboom and the database of notarial deeds in more detail.

It is possible to search multiple databases at once (click search at the top of the page, or go directly to the search form), but the search form is only available in Dutch.

Digitale Stamboom

Click genealogy in the menu at the top of the page, or go directly to the Digital Family Tree. On this page, you can read an overview of what is currently available, and what they are working on now. Click the search button to go to the search form. The search form is easy to use. Select which records you want to search: Baptisms, marriages or funeral records of the church books, or birth, marriage, divorce, or death records of the civil register (here called Registry Office). Do not forget to select one or more record types, otherwise you will not find anything! Fill in family name, and if you want, infix, first name, period, or town/city. If you need more search options, like place of origin, click the Advanced search button. Click the search button to start searching. You can click the help button to get more search tips (in English).

In the list of search results, click on a name to see the details of the record. When scans of marriage supplements are available, you can click View the scan to view the scan. You can also order copies directly from the result page: Choose between papier and digitale scan per e-mail and press the Order copy button. Unfortunately, the check-out pages are in Dutch.

Notarial deeds

From the navigation menu on the left, select Archives and collections, then Notarial deeds (or go directly to the Notarial Deeds page). The introduction is terse but in English, but the search interface (click the search button to get there) is in Dutch. Fill in between one and five search terms (zoekwoord), and optionally fill in the other fields, like deed type (aktesoort, e.g. schuldbekentenis (bond) or testament), jaar (year) or periode (year from/to). Click the Zoeken button to start searching. In the list of search results, click on the little pictogram on the left to view a summary of the deed.

How much does it cost?

Searching the index is free. Scans of marriage supplements, when available, are also free. Prices for ordering copies seems to be €1.50 per copy or scan, plus postage and a handling fee.

Future plans

For the digital family tree, the current priority is indexing death acts from Rotterdam. I could not find a public statement about long-term plans, or plans for other parts of the website.

Conclusion

Where Amsterdam has scanned a lot and indexed a little, Rotterdam has indexed a lot and scanned a little. If your ancestors are from Rotterdam, this is an excellent site to help you build your family tree.

For most people, the digitale stamboom is the only section they will ever need. The digital family tree is easy to use, and has a lot of information. In the other databases there is room for improvement - an English interface and a better help system would be a good start.

Labels: ,

Sunday, 12 August 2007

Dutch archives news roundup - July 2007

News from the Dutch archives.
  • The provinces Overijssel, Limburg and Zeeland have added new acts to Genlias.
  • The Utrecht Archive opened a new online database: Stadsbestuurders Utrecht (City administrators Utrecht), with data on all mayors, aldermen and council members from 1813 to 2006. Administrators from before 1813 will follow later.
  • The search interface of the Rotterdam Digital Family Tree is now available in English.
  • The City Archive of The Hague published the council accounts of the The Hague city archive (1855-2005) on their website.

Labels: , , , , , , ,

Sunday, 3 June 2007

Dutch archives news roundup - May 2007

News from the Dutch archives.

  • The National Archives opened the archives of Ordedienst and Binnenlandse Strijdkrachten, Dutch resistance movements sponsored by the Dutch government in exile during the second world war. These can be consulted on site in The Hague.
  • The National Archives have a vacancy for a new Director, as their current Director will retire at the end of this year.
  • Over half of the car license plate registrations for Friesland from the period 1906-1950 are now available online. The rest will follow this year.
  • The Amsterdam Archive opened a new and improved image bank.
  • All birth acts from Rotterdam (1811-1902) are now available in their online database. Death acts will be next.
  • The provinces Groningen, Noord-Brabant, Noord-Holland, Limburg and Zeeland have added new acts to Genlias.

Labels: , , , , , , , ,

Friday, 1 September 2006

New website Rotterdam archives

Today, the Rotterdam archives opened their new website. Most of the website is now available in English. Well worth a visit, if you have Rotterdam ancestors.

Unfortunately, one of the few sections that is still only available in Dutch is the most important section: The digital family tree, an index to baptisms, marriages and burials from the church books, and births, marriages and deaths from the civil register.

For those of you that do want to search this index a quick explanation of the search interface. If the page opens in Dutch, click english, in the top right corner. Click genealogy on the top of the page. Read the instructions on this page, then click the search button.

The next page is partly in Dutch. On the top of the page you check the indexes you want to search: Dopen (Baptisms), Trouwen (Marriages), and Begraven (Burials) in the Doop-, Trouw- en Begraafboeken (DTB) tot en met 1811 (church books before 1811), or Geboorten (Births), Huwelijk (Marriages), Scheiding (Divorce), and Overlijden (Deaths) from Burgerlijke Stand vanaf 1812 (Civil register from 1812). If you leave all the boxes unchecked, you will not find anything, so do make a choice!

Enter the Periode (year range), choose a town from the Plaatsen (Places) dropdown (Alle plaatsen is All places), fill in Familienaam / patroniem (surname), and maybe Tussenvoegsel (infix) and Voornaam (first name).

Click the Zoeken (search) button, and enjoy the results.

Addendum (August 2007): Since last month, the search interface of the digital family tree is also available in English.

Labels: , ,

Henk Van Kampen's Facebook profile